中國共產(chǎn)黨第二十屆中央委員會(huì)第三次全體會(huì)議于7月15日至18日在北京召開。圍繞此次三中全會(huì)涉及的熱點(diǎn)議題,比利時(shí)前駐華大使、歐盟中國聯(lián)合創(chuàng)新中心聯(lián)合發(fā)起人帕特里克·奈斯(Patrick Nijs)接受中新網(wǎng)采訪時(shí)說:“我認(rèn)為,中國的綠色生活方式正在興起。”
奈斯表示,中國在綠色能源產(chǎn)業(yè)方面做出了許多貢獻(xiàn),并取得了行業(yè)引領(lǐng)性的地位。在綠色發(fā)展議題下,歐洲和中國如何合作共贏,迫在眉睫。
“在很多領(lǐng)域,中國擁有世界上最頂尖的人才?!蹦嗡拐J(rèn)為,盡管中國政府在生態(tài)文明建設(shè)的過程中面臨諸多挑戰(zhàn),但只要堅(jiān)持不懈地實(shí)踐,就能實(shí)現(xiàn)目標(biāo)。
“中國承諾力爭2030年前二氧化碳排放達(dá)到峰值,2060年前實(shí)現(xiàn)碳中和,這是由中國自主決定的。”在碳排放議題上,奈斯表達(dá)了對中國的認(rèn)可“我認(rèn)為,中國將在該領(lǐng)域獲得引領(lǐng)性的地位?!?(黃方 攝像 何顯津)
The 20th Central Committee of the Communist Party of China convened its third plenary session in Beijing from July 15 to 18.
Around the topics addressed at the third plenary session, Patrick Nijs, former Belgian Ambassador to China and co-founder of the EU-China Joint Innovation Center, said in a recent interview with China News Network, "I think the green lifestyle in China is coming up."
"China has the best brains in the world in many ways," Nijs believed. Despite the challenges in building an ecological civilization, he asserted that with persistent efforts, the goals can be achieved.
"So the pledge they took to reach peak carbon in 2030 and carbon neutrality in 2060 is a full Chinese decision," When it comes to carbon emission peak, Nijs believed China will be leading in this area. (By Huang Fang Videographer: He Xianjin)
1.本網(wǎng)(張家口新聞網(wǎng))稿件下“稿件來源”項(xiàng)標(biāo)注為“張家口新聞網(wǎng)”、“張家口日報(bào)”、“張家口晚報(bào)”的,根據(jù)協(xié)議,其文字、圖片、音頻、視頻稿件之網(wǎng)絡(luò)版權(quán)均屬張家口新聞網(wǎng)所有,任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人 未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán),不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用 時(shí)須注明“稿件來源:張家口新聞網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任。
2.本網(wǎng)其他轉(zhuǎn)載稿件涉及版權(quán)等問題,請作者或版權(quán)所有者在一周內(nèi)來電或來函。聯(lián)系電話:0313-2051987。